Les personnages

Enrichi au fur et à mesure de la publication

Par ordre alphabétique :

Akalabeth, Enrique : Joueur international britannique fictif qui apparaît brièvement dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. Il y est alors gardien de but au New York City FC en MLS. Son nom de famille est inspiré d'un jeu vidéo sur Apple II.

Al Oues Gaedja, Hassan : C'est le sélectionneur fictif de l'équipe du Maroc apparaissant dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y est décrit comme le "druide sioux de l'Atlas", et y atteint les huitièmes de finale de la Coupe du Monde. Son nom est inspiré des entraîneurs Joao Alves et Alain Geiger.

Altobelli, Sandro : Ce personnage fictif apparaît dans "08. L'invincible Szabo", comme le capitaine de la sélection italienne, qui dispute à Szabo et la sélection hongroise une Demi-Finale de Ligue des Nations. Son nom est directement inspiré de Alessandro Altobelli, un joueur des années 80 de l'Inter de Milan et de la Juventus (notamment) (voir photo ci-contre), et de la Squadra Azzura avec laquelle il a été Champion du Monde. Sandro pourrait être son petit-fils.

Applegate, Michael : Ce défenseur central international britannique figure pour la première fois dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. Il revient dans "07. L'Alliance des Clubs Grenat", alors qu'il n'est encore qu'un "joueur prometteur" en 2e division britannique. C'est un joueur du Liverpool FC formé à Hearts of Midlothian. Plusieurs acteurs actuels portent ce nom de famille, qui est en fait inspiré de Gareth Southgate.

Armstrong, JJ dit "Step" : Gardien international irlandais qui rejoint le club de Dag & Red dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", il deviendra un leader du club. Il est indiqué que c'est grâce à un contrat exclusif signé avec Puma que le club de 3e division britannique peut se permettre l'arrivée d'un joueur déjà international. Armstrong est nommé en hommage à Neil Armstrong, d'où aussi son surnom.

Asprilla, Osvaldo : Dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg", l'attaquant vénézuélien semble suivre le parcours de Robbie Grass de la sélection vénézuélienne, à Neuchâtel puis à Liverpool. Il dispute et marque lors de la treizième Finale de la Ligue Mondiale des Champions décrite dans cette Nouvelle. Son nom est inspiré de plusieurs footballeurs colombiens dont Faustino Asprilla.

Atamaniuk, Basile : L'ailier gauche suisse d'origine franco-ukrainienne rejoint le Baltica de Königsberg-Kaliningrad depuis Lausanne-Sport dans "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré d'Henri Atamaniuk.

Baffoe, Cissé : Défenseur central fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom Baffoe est directement inspiré de l'ancien joueur Anthony Baffoe (voir Photo ci-contre), alors que le prénom Cissé fait hommage aux multiples joueurs ayant porté ce patronyme sous les couleurs grenat, dont Papiss Cissé par exemple.

Balboa, Nick : C'est le capitaine de la sélection américaine qui apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Comme plusieurs joueurs des Etats-Unis, il apparaît ensuite dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" dans laquelle il remporte la Finale de la Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun.
Son nom à consonance italienne est simplement inspiré de Rocky Balboa.

Bamako, Jean-Charles : Joueur ivoirien, qui apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois". Il est alors un des nombreux francophones de l'équipe du Borussia Dortmund qui dispute une Finale de la Ligue Mondiale des Champions. Son apparition dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" correspond à sa période préalable, son passage du Havre AC à Dag & Red. Il revient dans la Nouvelle "17. A la mi-temps", où la triste fin de sa carrière y est décrite sous les couleurs havraises. Elle fait suite à une greffe de prothèse électronique mal réglée lors d'une Finale de la Coupe de France.
Jean-Charles Bamako suit Mickey Stevenborg de Dag & Red au Borussia Dortmund. Auparavant et donc ensuite il évolue au Havre AC.

Barlie, Jacquelin : Gardien de but fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le personnage est directement inspiré de Jacques Barlie, légende sur Servette FC, dont il pourrait être un descendant.

Bellecroix, Aramis : Défenseur central fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom Bellecroix est inspiré d'un quartier de la ville de Metz où a vécu l'auteur. Le prénom de ce personnage rappelle le mousquetaire Aramis d'Alexandre Dumas.

Benguigui, dit "Dzidzi" : C'est le gardien international israëlien qui se blesse (bêtement) aux tirs au buts dans "04. La Coupe du Monde en Australie". Sa blessure signifie l'élimination en huitième de finale de Coupe du Monde, face à l' - et en - Australie.

Berger, Fiore : Joueur international italien fictif, dont le tir au but est détourné par Levi Szabo dans un match important de "08. L'invincible Szabo". L'origine germanique de son nom illustre la provenance régulière d'un certain nombre de sportifs de haut-niveau du Tyrol du Sud (Trentin-Haut-Adige).

Berger, Kévin : C'est un des cinq personnages principaux de la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" se déroulant essentiellement en Suisse. Il y est décrit comme le cousin de Killian Berger. Ce jeune joueur grandit à Saint-Barthélémy, puis évolue au Team Vaud, et au Servette FC à Genève. Il y gagne ses galons de joueur international, et disputera la Coupe du Monde en Australie. Comme ses 4 acolytes, Kévin Berger revient dans "12. Une Finale pour les Vaudois" où il gagne la Ligue Mondiale des Champions. Inspiré d'un personnage réel connaissance de l'auteur, c'est un ami de Matteo Righetti, Leo Maurizzio, Marius Strasser et de son cousin Killian. Il figure encore dans "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat du Servette.

Berger, Killian : C'est un des cinq personnages principaux de la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" se déroulant essentiellement en Suisse. Il y est décrit comme le cousin de Kévin Berger. Ce jeune joueur grandit à Saint-Barthélémy, puis évolue au Team Vaud, au FC Fribourg, puis au Servette FC à Genève. Il y gagne ses galons de joueur international, et disputera la Coupe du Monde en Australie. Comme ses 4 acolytes, Killian Berger revient dans "12. Une Finale pour les Vaudois" où il gagne la Ligue Mondiale des Champions. Inspiré d'un personnage réel très proche de l'auteur, c'est un ami de Matteo Righetti, Leo Maurizzio, Marius Strasser et de son cousin Kévin. Il figure encore dans "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat du Servette.

Blake, Emerton : Il est capitaine de la sélection d'Australie dans "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y marque le tir au but offrant un quart de finale à son équipe. Son nom est inspiré de Brett Emerton.

Bocandé, Sadio: Milieu étranger fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il rentre lors de la Finale de Ligue des Champions européenne face au Servette FC. Le nom Bocandé est légendaire au FC Metz, en référence à Jules Bocandé. Le prénom Sadio est inspiré de celui de Sadio Mané.

Les frères Botang : Ces trois frères sont empruntés à la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal, où ils s'illustrent par la dépigmentation de leur peau sous la houlette de Ismaël Penth. Le nom de Botang figure pour la première fois dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie", en tant que buteur pour la France, sans qu'on sache lequel des frères a marqué. Ils sont cités comme souffrants et manquants à leur équipe dans "06. Gemili Captain Cricket".

Bour, Jean-Cid : Milieu fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le joueur ainsi que son nom sont inspirés d'un proche de la famille de l'auteur.

Brentaniello, Mors (arbitre) : Issu de la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal (voir photo ci-contre jointe à l'album), cet arbitre est un personnage récurrent dans différentes Nouvelles. Il est cité pour la première fois dans "04. La Coupe du Monde en Australie". Il arbitre ensuite une importante Demi-Finale de Ligue des Nations dans "08. L'invincible Szabo", puis la Finale de Coupe du Monde en Australie dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", et enfin une Finale de la Ligue Mondiale des Champions un 31 décembre dans "12. Une Finale pour les Vaudois".
Mors revient finalement encore dans la Nouvelle "20. Post Mortem", où il est interrogée par Great Grÿnborg à propos de Stan Skavelicz, et y révèle des souvenirs communs, évoquant notamment "Dasaev" et Szabo.
Chez Cauvin et Bilal, il sert à illustrer l'évolution extrême du métier d'arbitre soumis aux violences croissantes du terrain et d'en dehors. Ses apparitions récurrentes sonnent un peu comme une vigilance permanente envers ses fléaux latents.

Braun, Jean-Baptiste : Ailier international luxembourgeois qui apparaît dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge". Il y arrive à l'initiative de Mickey Stevenborg et marque en Finale de la Coupe du Roi d'Angleterre pour donner le trophée à Dag & Red. Il faut un des artisans du très beau parcours en Coupe des Coupes du club. Le nom de Braun est inspiré de Nico Braun.

Brown, Billy dit "Jacky" : Joueur international britannique fictif qui apparaît brièvement dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. Il y est alors un jeune latéral droit de Manchester United. Son nom de famille est inspiré de plusieurs sources : William Billy BrownBilly Brown, Jackie Brown.

Brown-Dwight, Jessy : Capitaine jamaïcain de Dag & Red à l'arrivée de Mickey Stevenborg au club dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge". C'est un défenseur central qui participera à plusieurs saisons de la montée du club vers l'élite britannique. Son nom est inspiré de Dwight Yorke.

Cartier, Jean-Vincent : Défenseur latéral fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom Cartier est d'abord un hommage à Albert Cartier, alors que le prénom Jean-Vincent fait référence au tueur Vincent Vega dans Pulp Fiction. Voir aussi Jean-Jules Werber. Les noms composés à partir de Jean étant redevenu plutôt commun à l'époque de ces Nouvelles.

Caster "Goliath" Semenya : C'est le personnage principal de la Nouvelle éponyme "02. Caster Semenya". Il y est relaté que Caster est une femme qui se fait une place chez les hommes. Elle figure implicitement dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie" où il est signifié que le Qatar encaisse le premier but féminin de l'histoire contre l'Afrique du Sud. Caster revient dans "14. La Métamorphose" où il est précisé qu'elle vient terminer sa carrière sous la houlette d'Enola Papilien. Elle encore évoquée dans "20. Post Mortem" où en marge de la Finale de la Coupe du Monde qu'elle va disputée avec l'Afrique du Sud, il est dit qu'elle a été soutenue par Stan Skavelicz.
Caster Semenya est passée par Kaizer Chiefs, le PSV Eindhoven, et donc les Ottawa Furies.
Parallèle étonnant : Caster Semenya est le vrai nom de l'athlète sud-africaine hyperandrogénique incarnant la grand-mère du personnage fictif (voir photo ci-contre de 2017) , qui vient en ce début de mois de Septembre 2019 de s'engager dans le football, faute de pouvoir continuer dans l’athlétisme.

Colombo, Ariana : Astronaute fictive apparaissant dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique"pour donner un coup d'envoi de match, avant le départ fatidique de la première mission habitée pour Mars. Elle y est accompagnée de Louisa-Mary Eyharts et Heinrich Pesquet. Son nom est inspiré du programme Ariane et du laboratoire spatial Colombus.

Corleone, Berthold Philemon : Il incarne l'agent de Dündar dans la Nouvelle "03. Le joueur aux 30 clubs". En fin de récit surtout. le lecteur est invité à une analyse critique du rôle d'agent de joueurs incarnant parfois des marchands d'esclaves modernes, que Corleone dont le nom d'origine sicilienne laisse supposer avoir un activité quelque peu mafieuse. Philemon et Onésime (2e prénom de Dündar) sont liés dans les liturgies catholiques et orthodoxes, en tant que maître et esclave.

Cotanho, Sami : Emprunté à Bilal et Cauvin et issu de la BD "Hors-jeu", cet attaquant international brésilien s'illustre d'abord dans "15. Jean-Brice Saint-Bernard" avec le héros de cette Nouvelle et sous la houlette d'Isamël Penth. Après son départ du club, le Toulouse FC y parvient à se hisser en Ligue 1 grâce à une promotion directe.
Sami Cotanho revient ensuite Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.

Cricket, Gemili : Mentionné d'abord dans la Nouvelle "03. Le joueur aux 30 clubs" comme joueur de Birmingham, Gemili Cricket fait l'objet d'un portrait approfondi dans une Nouvelle portant son nom "06. Gemili Captain Cricket". Il y est indiqué l'origine de son prénom (Adam Gemili) et qu'il dispose d'une technique, combinaison de Franck Lampard et de Brian O'Driscoll. On y apprend encore comment il gagne son surnom de "Captain" sous la bannière de la Grande Bretagne unifiée. Cricket incarne un joueur déterminant de l'histoire du football, après avoir été transféré de Birmingham aux Glasgow Rangers. Il fera également plusieurs apparitions dans d'autres Nouvelles, dont "10. La puissante Alliance Hanséatique" puis "11. Kaliningrad au sommet", et une autre dans un club différent des Rangers.
Son nom est proche de celui de Jiminy Cricket, un personnage de Walt Disney.

Dasaev : Surnom d'Andrej Curkic, ce gardien de but international croate apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "01. Drame à Buenos Aires". Il y est un protagoniste-clé du drame de la mort tragique de Toro. Il est ainsi surnommé en hommage à l'ancien joueur russe Rinat Dasaev. Il figure dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" où il joue avec la Croatie contre les Etats-Unis en Demi-Finale de Coupe du Monde en Argentine. Son nom est à nouveau cité dans "11. Kaliningrad au sommet" où il y gagne la Coupe de Russie face au Baltica de Königsberg-Kaliningrad.
Andrej Curkic jouera au Hrvatska Zagreb, au Spartak de Moscou puis à L'AS Monaco. Il est brièvement cité dans "07. L'Alliance des Clubs Grenat", alors qu'il évolue déjà dans la Principauté.
Il est finalement évoqué une dernière fois dans la Nouvelle "20. Post Mortem" où on apprend de l'arbitre Brentaniello, qui en avait une très haute estime, que "Dasaev" a péri dans les insurrections françaises. Il évoque aussi que le gardien croate serait le petit-neveu de Stan Skavelicz.

Delsouiller, Brice : Ce "skyrunner" de renom (voir photo ci-contre) apparaît dans "15. Jean-Brice Saint-Bernard", où il est le père de Jean-Brice Saint-Bernard, personnage fictif héros de cette Nouvelle. Sa femme fictive est Bertrande Saint-Bernard.

Diallo, Bernardo : Attaquant étranger fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat. Il marque un but en Demi-Finale contre la Juventus.
Le nom Diallo est inspiré de Habib Diallo, l'actuel attaquant du FC Metz. Le prénom Bernardo est quant à lui un clin d'oeil à Bernard Zénier.

Dickenmann, Lara : Cette suissesse a eu une carrière réelle et internationale dans le football récent. Elle figure dans la Nouvelle "02. Caster Semenya" en tant que Présidente de l'UEFA fraîchement élue, probablement comme la première femme à ce poste. Elle soutient l'alignement de Caster Semenya en Coupe d'Europe. Elle revient dans la Nouvelle "14. La Métamorphose" où elle y est coach principale de l'équipe des Ottawa Furies. Son adjointe est alors Enola Papilien, alors de retour au Canada. Elle revient encore dans la Nouvelle "20. Post Mortem", où elle est interrogée par Great Grÿnborg à propos de Stan Skavelicz, et y révèle une part de personnalité et de vision du football du journaliste des Balkans, récemment disparu. Il est clairement indiqué que Lara Dickenmann est alors devenue Co-Présidente de la FIFA, sans qu'on sache qui est l'autre Co-Président.

Dündar : C'est le raccourci du nom de Dündar Onésime Fünf, personnage principal de la Nouvelle "03. Le joueur aux 30 clubs". Ses qualités de joueur et son parcours de clubs y sont décrits de façon assez exhaustive, comme établissant probablement un record en nombre. Il apparaît aussi succinctement dans le tableau des effectifs de "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" pour une saison en 2e division britannique.
Dündar incarne une certaine naïveté, il sera toutefois sélectionné une fois en équipe nationale turque. Il jouera dans 30 clubs différents, et aura également un rôle de staff technique et de sélectionneur. De nombreux éléments le concernant sont inspirés de la carrière de Didier Six (voir Photo ci-contre).

"Eighty-eight" : C'est un des adversaires chinois de l'équipe de "Vernon", c'est-à-dire Justin Trudeau pour le Japon, dans les épreuves d'eSport des JO chinois du début de la Nouvelle "18. Justin Trudeau". Ce surnom est inspiré d'une part du fétichisme de la culture chinoise sur le chiffre 8, et d'autre part "The Crazy 88", un gang sévissant dans Kill Bill Volume 1.

El Shaarawy, Stephan : Cet actuel international italien d'origine égyptienne apparaît dans la Nouvelle "08. L'invincible Szabo" comme sélectionneur de l'équipe italienne en difficulté face à la Hongrie en Demi-Finale de Ligue des Nations. Une telle nomination aurait certainement une portée impactante dans le football italien.

Eriksson, Sven-Göran : Cet entraîneur de football suédois apparaît dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge". On y apprend qu'il a disparu et que son fils fictif Christoffer est conseillé de Gianni Infantino.

Eriksson, Christoffer : C'est le plus jeune fils fictif de Sven-Göran Eriksson. Il apparaît dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" en tant que conseiller de Gianni Infantino. Il permet notamment le recrutement de Mickey Stevenborg et de son adjoint Bodo Merzig.

"Ethereal" : C'est un des coéquipiers de "Vernon" c'est-à-dire Justin Trudeau, dans les épreuves d'eSport des JO chinois du début de la Nouvelle "18. Justin Trudeau". Comme pour "Mech", ce surnom est inspiré de la série de Jeux Vidéos "X-COM".

Evangelista : Jeune joueur sans prénom brièvement évoqué dans la Nouvelle "15. Jean-Brice Saint-Bernard" et qui renforce avec Pierron le Toulouse FC pour disputer la promotion en Ligue 1.
Ce nom est inspiré de la liaison entre Linda Evangelista et Fabien Barthez, originaire du Sud-Ouest et qui a joué à Toulouse.

Eyharts, Louisa-Mary : Astronaute fictive apparaissant dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique"pour donner un coup d'envoi de match, avant le départ fatidique de la première mission habitée pour Mars. Elle y est accompagnée de Ariana Colombo et Heinrich Pesquet. Son nom est inspiré du spationaute français Léopold Eyharts.

Farrokh : Le jeune joueur fictif de la sélection de la Fédération Californienne apparaît dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Dans un match tendu, il y marque face au Etats-Unis à seulement 17 ans. Il est aussi mentionné dans "14. La Métamorphose", où est indiqué qu'il a été révélé par Enola Papilien, l'entraîneur féminin des Ottawa Furies.
Ce nom est inspiré du prénom réel de Freddie Mercury.

Fatton, Jean-Jacques : Attaquant fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le personnage est inspiré de la légende du Servette, Jacques Fatton.

Favre, Loïc Ex-footballeur et dirigeant sportif suisse, Loïc Favre (voir photo ci-contre) est évoqué dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois", dans laquelle il devient Directeur sportif du Borussia Dortmund. Son père Lucien y est également évoqué.

Favre, Lucien : Ex-footballeur international et entraîneur emblématique suisse, Lucien Favre est évoqué dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois", dans laquelle sa disparition est utilisée pour créer un moment d'émotion. Son fils Loïc y apparaît également.

Feldmarschall, Olaf : Il apparaît pour la première fois dans "04. La Coupe du Monde en Australie". C'est le capitaine et meneur de jeu quelque peu prototypé (voire parodique) de l'équipe du FC Bayern de Munich et de l'équipe d'Allemagne. Il y est d'ailleurs décrit comme "de la plus grande tradition germanique", sans davantage de détail. Il fait son retour dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", où en Finale de Coupe du Monde en Argentine, son équipe étrille les USA. Il y est alors mentionné comme "jeune capitaine".

Ferraoui, Câpre : Joueur français fictif qu'Enola Papilien aura contribué à faire révéler dans "14. La Métamorphose". Un autre joueur appelé Idriss Ferraoui, qui pourrait lui être apparenté, apparaît sur le banc du Servette FC dans "19. Radio Football".
Aucun autre élément n'y est révélé. Son nom est inspiré d'Abdelkader Ferhaoui.

Flémal, Jules : Prodige et enfant terrible du football américain, il apparaît d'abord dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". Il y entre en cours de jeu de la Finale contre le Cameroun disputée en Argentine. On y apprend qu'il a la double nationalité franco-américaine. Il est également cité dans "10. La puissante Alliance Hanséatique" comme joueur du Havre AC et on y rappelle qu'il sera Champion du Monde (voir Nouvelle 09). Il apparaît ensuite dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat du Servette FC. Il revient encore dans la Nouvelle "20. Post Mortem", où il est interrogé par Great Grÿnborg à propos de Stan Skavelicz, et y révèle les liens d'amitié entre Stan et Roy Springsteen. On y apprend qu'il a été élu "Ballon d'Or" devant Vesper Hope et Sandrella Longharelli lors de sa période havraise.
Le nom de ce joueur Flémal est inspiré d'amis de l'auteur.

Fontenette, "Amigo" : Ce joueur international britannique figure pour la première fois dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. Ce latéral gauche est un joueur du Havre AC. Il apparaît ensuite dans "10. La puissante Alliance Hanséatique", où on apprend qu'il dispose de trois nationalités : Française, Angolaise et Galloise. Son nom est inspiré du stade de la Fontenette, dans la banlieue de Genève.
Il évolue au Havre AC.

Fournier, Sébastien : Cet ancien joueur international suisse intervient dans la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" où il réunit les cinq jeunes héros au Team Vaud et promeut l'équipe en Promotion League suisse. Ce valaisan a notamment joué à Sion, Stuttgart et Servette, trois clubs cités dans cette Nouvelle. Il a également entraîné le FC Sion et le Servette FC. Cette Nouvelle suppose qu'il s'investira également autant dans le canton de Vaud. Ci-contre une photo assez récente.

Fried, Dominik : Il apparaît dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique" comme co-président du Bayern de Munich. Dominik Fried existe réellement et est un fervent supporter du club bavarois pour lequel il s'est fait connaître grâce à ses banderolles "Grosblie", du nom du village français où il habite (source 1, source 2). Un événement certainement pour le traditionnel club bavarois d'avoir un président venant du milieu des supporters. L'autre co-président est Mehmet Scholl.

Garde : Joueur international canadien, il dispute la Coupe du Monde dans "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y marque deux corners directs face aux Australiens en Quart de finale. Il y est sous-entendu qu'il est le petit fils du joueur Rémi Garde.

Gradaille, Théo : Entraîneur du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute avec son équipe une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat. Dans la vie réelle, Théo Gradaille est un sérieux espoir actuel du Servette FC.

Grant, Control : Défenseur international américain aligné pour la Finale de Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". Son nom est d'abord inspiré de l'emblématique président et général américain Ulysses Grant. Son prénom a été donné par rapport au passage du remplacement par Tom Lee Major dans cette Finale, clin d'oeil à "Major Tom to Ground Control" de la chanson Space Oddity de David Bowie (cf. 50e anniversaire du voyage sur la lune)

Grass, Robbie : L'entraîneur germano-anglais fait son apparition dans la Nouvelle "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg", il y est alors coach du Liverpool FC qui dispute la treizième Finale de la Ligue Mondiale des Champions et la dernière séance de tirs aux buts, face à l'Impact de Montréal. Il y croise alors son homologue Mickey Stevenborg, de qui il se différencie par l'approche du football.
Il est passé par le Hamburger SV, qu'il propulse au titre de Champion d'Allemagne, le poste de sélectionneur de la RSS du Vénézuéla, puis Neuchâtel Xamax et le Liverpool FC.
Robbie Grass est inspiré d'une combinaison de personnages de l'histoire du football, dont l'hper emblématique Robert Herbin, surnommé "Robbie", et Kevin Keegan, qui joua trois saisons à Hambourg. Son nom de famille le prédétermine à être proche du terrain, un peu plus que son alter ego Mickey Stevenborg.

Grÿnborg, Great : Semble être le surnom affublé à la youtubeuse "5D" norvégienne qui procède à l'interview que constitue la Nouvelle "20. Post Mortem". Elle interroge brièvement Lara Dickenmann, Mors Brentaniello et Jules Flémal qui parlent de leurs souvenirs du journaliste issu des Balkans, et de sa vision du football. Le nom de "Great Grÿnborg" est dérivé de celui de Greta Thunberg.

Guillot, Jean-Pierre : Gardien de but français fictif du Havre AC, il est transféré au Baltica Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet". Il sera doublure ou remplacera Mors Olsen. Son nom complet est inspiré d'une connaissance de l'auteur.

Han : Joueur international coréen qui réduit le score en Demi-Finale face aux USA dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Son nom est inspiré d'une connaissance de l'auteur; c'est aussi un nom emblématique de Corée.

Hassenforder : Il apparaît seulement dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" en tant que joueur international américain qui dispute la Finale de la Coupe du Monde en Australie. Son nom est inspiré de Roger Hassenforder, grand cycliste alsacien des années 50-60. Son nom est donné en hommage aux Alsaciens qui ont émigrés vers les Etats-Unis au XIXe siècle notamment.

Hope, Vesper : Jeune ailier droit de 19 ans quand il commence sa carrière à Dag & Red dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", il participe à l'ascension du club. Il revient ensuite dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat du Servette FC.
Son prénom est inspiré du personnage Vesper Lynd de Ian Fleming.

Hulk Shin : Ce joueur fictif est supposé être une espèce d'immense "bulldozer" attaquant et reconverti en milieu défensif en cours de carrière. Il n'apparaît que dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg" où il se retrouve aussi expulsé lors de la treizième et mémorable Finale de la Ligue Mondiale des Champions. Son nom est inspiré de Hulk de Marvel, et du joueur Hulk et de son passage en Chine.

Hyplitt, Kazmir : Milieu fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le personnage se veut symbolique de la communauté albanophone de Genève et de sa contribution au football professionnel suisse. Son nom inspiré de Casimir et Hippolyte de L’Île aux Enfants.

Infantino, Gianni : L'actuel vrai Président de la FIFA est italo-suisse. Un avenir mouvementé lui est réservé dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge". Après avoir purgé sa peine, il devient Président du club de la banlieue londonienne et y initie des changements organisationnels et d'homme qui conduisent Dag & Red vers de grands succès. Il recrute notamment Mickey Stevenborg et Ole-Gunnar Solskjaer. Il quitte son poste lors de l'accès du club dans l'élite britannique.

Isaias : C'est un joueur international brésilien apparaissant pour la première fois dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y est mentionné comme un prodige et qu'il joue au FC Metz. Isaias est de retour dans "07. L'Alliance des Clubs Grenat" où il bénéficie de l'alliance entre Fluminense et Metz, et qui explique comment il arrive en Lorraine. Il réapparaît dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg" sous les couleurs de l'Impact de Montréal et y est décrit comme "quasiment à l'apogée de sa carrière". Il y dispute une Finale de la Ligue Mondiale des Champions, dans laquelle il est expulsé. Comme Adil Taoui, il revient pourtant dans "19. Radio Football" où, en héro à la mode Johnny Rep de cet épisode (Voir Sacko, Jean-Pierre), il inscrit un triplé dans la Finale de la Ligue des Champions disputée entre Metz et Servette. Il est probable que cette dernière Nouvelle soit antérieure à son apparition avec l'Impact de Montréal.
Son nom est inspiré de l'ancien joueur Magalhaes Isaias (voir Photo ci-contre).

Ivanauskas, Ivan dit "Cerny" : Jeune milieu de terrain brésilo-lituanien, il figure brièvement dans la Nouvelle "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré de Vladas Ivanauskas et Harald Cerny.

Jackson : Défenseur international américain aligné pour la Finale de Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". Son nom est inspiré du patronyme nord-américain, souvent noir-américain.

Jay, Sarah : Joueuse fictive évoquée dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" comme une super star internationale des Etats-Unis. Son nom est toutefois tiré de l'industrie des vidéos pour adultes. Voir les commentaires plus détaillés sur Megan Rapinoe.

KagawaShinji (dit "Zon" en eSport) : C'est un des coéquipiers japonais de "Vernon" c'est-à-dire Justin Trudeau, dans les épreuves d'eSport des JO chinois du début de la Nouvelle "18. Justin Trudeau". Son surnom a un lien direct avec l'auteur, alors que son nom complet est directement inspiré de Shinji Kagawa, un célèbre international japonais toujours en activité.

Kahn, Oliver : Ancien joueur international allemand emblématique, il est mentionné brièvement dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique" comme président du Bayern de Munich qui a passé la main à un duo de co-présidents étonnant : Mehmet Scholl et Dominik Fried.

Kameni-Biyik, Samuel : Il apparaît seulement dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" en tant que joueur international camerounais qui dispute la Finale de la Coupe du Monde en Australie. Il en est expulsé et cet acte est un clin d’œil de l'auteur à l'expulsion de Rigobert Song face au Brésil en 1994. Son nom complet est une composition du prénom de Samuel Eto'o et des noms de Carlos Kameni et - François Omam-Biyik ou encore André Kana-Biyik et son fils Jean-Armel Kana-Biyik.

Kant, Otto : Entraîneur fictif du Baltica Königsberg-Kaliningrad dans la Nouvelle "11. Kaliningrad au sommet", son rôle de clubiste y est assez largement décrit. Il aime les surprises et faire avec un effectif réduit. Son nom est inspiré d'Emmanuel Kant, originaire de Königsberg.

Karembeu, Julian : Défenseur central fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le personnage est directement inspiré de l'alias Julian Karembeu, un des principaux animateurs du blog des Enfants du Servette. Cette alias est lui-même construit à partir des prénom et nom de Julian Esteban et Christian Karembeu, deux anciens joueurs du SFC.

Khalifa, Mia : Joueuse fictive évoquée dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" comme une super star internationale des Etats-Unis. Son nom est toutefois tiré de l'industrie des vidéos pour adultes. Voir son profil sur Wikipedia. et les commentaires plus détaillés sur Megan Rapinoe.

Kiriakov, Tatra dit "Moustache" : C'est le jeune attaquant russe du Baltica Königsberg-Kaliningrad dans la Nouvelle "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré de Serguei Kiriakov, attaquant emblématique du Kalsruher SC dans les années 90. Son prénom est inspiré de la marque automobile Tatra.

Klopp, Jürgen : Cet actuel entraîneur allemand à succès, apparaît comme un acteur majeur de la constitution de "10. La puissante Alliance Hanséatique". Il y est alors Président du Borussia Dortmund et oeuvre pour la mise en place et le développement de l'Alliance. Il apparaît ensuite succinctement dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois", et y a développé une rivalité avec Igor Lepsaïa-Bondarev.

Korolev, Leonid : Avec une brève apparition dans la Nouvelle "01. Drame à Buenos Aires", ce défenseur international croate joue les seconds rôles. Il fera une deuxième apparition dans une autre Nouvelle. Il porte le même patronyme que Sergueï Korolev et Evgeny Korolev.
Leonid Korolev évoluera notamment à Dagenham & Redbridge en fin de carrière.

Kukuruzovic : C'est le nom du buteur international australien très en réussite dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Ce nom est inspiré d'un joueur réel suisso-croate.

L’araignée (Spider) : Surnom de Peter Boumsong, ce gardien de but international camerounais apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "01. Drame à Buenos Aires". Il est le petit-fils fictif de l'ancien joueur Jean-Alain Boumsong. Il apparaît aussi dans "04. La Coupe du Monde en Australie", où il marque un penalty en Quart de finale et s'illustre pendant la séance de tirs aux buts. Il est appelé localement "Spider". "L'araignée" figure encore dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", dans laquelle il joue avec la malheureuse équipe du Cameroun qui échoue en Finale de Coupe du Monde. Il sort gravement blessé à la mi-temps, événement qui est détaillé dans "17. A la mi-temps". On y apprend comment le joueur devient le premier à subir une greffe de prothèse moderne par le Professeur Mawauks, lors de sa période sévillaine.
Entre-temps, il réapparaît dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg" sous les couleurs de l'Impact de Montréal et y dispute une Finale mémorable de la Ligue Mondiale des Champions, contre Liverpool. Il y inscrit un but extraordinaire de la tête, envoyant les deux équipes en prolongations
Peter Boumsong est passé par les clubs d'Auxerre, Bordeaux, Séville, puis l'Impact de Montréal.

Lalas, Freddy : Défenseur international américain et vice-capitaine, aligné pour la Finale de Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". Il y est décrit comme le petit neveu d'Alexi Lalas (voir photo ci-contre), joueur international américain qui a notamment disputé la Coupe du Monde 1994.

LaRousse, Siri : Joueuse fictive évoquée dans  "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" comme une super star internationale des Etats-Unis. Son nom (Siri) est toutefois tiré de l'industrie des vidéos pour adultes, l'adjonction du nom LaRousse est une liberté de l'auteur. Voir les commentaires plus détaillés sur Megan Rapinoe.

Lepsaïa-Bondarev, Igor : C'est le Président du club de Baltica Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet". Il recrute trois joueurs suisses à origines diverses complétant l'effectif déjà très mixte du club, l'amenant ainsi vers les succès. Il apparaît ensuite succinctement dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois", et y a développé une rivalité avec Jürgen Klopp. Son nom est une combinaison de ceux du Président actuel du club, Teymuraz Lepsaïa, et de son meilleur buteur historique, Iouri Bondarev. Donc un descendant commun.

Le Prince Georges : Avec son père le Roi William, l'actuel Prince Georges de Cambridge apparaît en fin de Nouvelle "06. Gemili Captain Cricket" et y est annoncé comme le futur capitaine de l'équipe de Grande-Bretagne unifiée. Il revient dans la Nouvelle "14. La Métamorphose" où il est indiqué qu'il effectue un passage de 6 mois aux Ottawa Furies sous la houlette d'Enola Papilien, avant qu'il n'obtienne sa première sélection britannique. Cette étape au Canada semble faire partie d'un parcours initiatique habituel pour une prise de pouvoir.

Le Roi William : Avec son fils le Prince Georges, l'actuel Duc de Cambridge (voir Photo ci-contre) apparaît dans la Nouvelle "06. Gemili Captain Cricket" et intervient dans la constitution de l'équipe de Grande-Bretagne unifiée. Il aura donc succédé à sa Grand-mère (directement ou non) sur le trône d'Angleterre, symbole de toutes les traditions britanniques.

Libertad, Jorge : C'est le nom d'un des buteurs des Etats-Unis face à la Fédération californienne dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Son nom à consonance hispanique est une simple référence à une valeur américaine. Comme Michalak, Balboa, Ung ou Williams, il apparaît dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", où on y apprend son prénom, clin d’œil à George Washington. Il y est toutefois l'auteur d'un cracha sur Fiacre-Aristide M'Boma qui lui vaut une exclusion.

Longharelli, Sandrella : Issu de la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal, ce gardien de but est une femme (voir photo ci-contre issue de l'album), utilisée pour illustrer l'écroulement de la barrière entre les footballs masculin et féminin. Elle y finit tragiquement, non sans avoir été décrite comme "pure et royale". Son unique apparition ici survient dans la Nouvelle "02. Caster Semenya", mais "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" fait intervenir un certain Esteban Longharelli dans l'histoire héroïque du club, qui pourrait être de sa famille.
Finalement, elle est encore évoquée dans "20. Post Mortem" où il est dit qu'elle a été soutenue par Stan Skavelicz, et qu'elle a eu une belle place d'honneur pour le "Ballon d'Or".

Lovell, Mike, dit "Polo" : Joueur britannique fictif qui apparaît dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" et devient capitaine de Dag & Red en 4e division britannique. Largement sollicité après quelques années de succès, il décidera de rester au club et gagnera la Coupe du Roi d'Angleterre à Wembley. Mike Lovell est inspiré de James Lovell, et son surnom est une déformation d' "Appolo".

Major, Tom Lee : Défenseur international américain apparaissant dans la Finale de Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". Son nom est d'abord inspiré de l'acteur américain Lee Majors. Son prénom Tom a été donné par rapport au passage du remplacement de Control Grant dans cette Finale, clin d'oeil à "Major Tom to Ground Control" de la chanson Space Oddity de David Bowie (cf. 50e anniversaire du voyage sur la lune).

Makay : Joueur international hongrois fictif, qui marque son tir au but face à l'Italie dans un match important de "08. L'invincible Szabo". Il est directement inspiré de Dezsö (parfois Didier) Makay, un joueur hongrois légendaire du Servette FC.

Marienburg, Petar : Le joueur fictif  russe apparaît dans "11. Kaliningrad au sommet", il y est blessé à deux reprises. Son nom est inspiré de la forteresse teutonique de Marienbourg.

Martin-Blanc, Jean-Albert : Joueur international canadien fictif qu'Enola Papilien aura contribué à faire révéler dans "14. La Métamorphose". Aucun autre élément n'y est révélé.

Marx, Thorsten dit "Prussky" : Milieu de terrain et meneur de jeu allemand du Baltica de Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet", son nom est inspiré de Karl Marx. Son surnom "Prussky" signifie "le Prussien".

Maurizzio, Léo : C'est un des cinq personnages principaux de la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" se déroulant essentiellement en Suisse. Ce jeune ailier gauche grandit à Saint-Barthélémy, puis évolue au Team Vaud, à Lausanne-Sport, puis à Neuchâtel Xamax. Il gagne ses galons de joueur international, et disputera la Coupe du Monde en Australie. Comme ses 4 acolytes, Leo Maurizzio revient dans "12. Une Finale pour les Vaudois" où il gagne la Ligue Mondiale des Champions. Inspiré d'un personnage réel connaissance de l'auteur, c'est un ami de Matteo Righetti, Marius Strasser, et de Killian et Kevin Berger. Il figure encore dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg", quand à 36 ans, il fait le voyage de Neuchâtel à Liverpool et y disputera une Finale de la Ligue Mondiale des Champions.
Léo Maurizzio est inspiré d'un ami d'enfance de l'auteur (EM).

Mawauks, Zbigniew : C'est le frère du Professeur Mawauks, il est lui même soigneur du Cameroun dans lors de la Finale de la Coupe du Monde en Australie. Il apparaît dans "17. A la mi-temps" et est à l'origine de l'intervention de son frère sur "L'araignée", accidenté lors de cette Finale.

Mawauks, Zoltan (Professeur) : Ce personnage douteux de Cauvin et Bilal est emprunté à l'histoire "Ernst Zopalev" de la BD "Hors Jeu". Il apparaît dans "17. A la mi-temps" et est mis en relation avec "L'araignée" accidenté lors de la Finale de la Coupe du Monde en Australie, par l'intermédiaire de son frère Zbigniew. Il effectue une intervention à Zurich dans une clinique qui porte en partie son nom sur le gardien camerounais, et lui greffe une prothèse électronique. En relation avec le Docteur Puerto de Séville, ce personnage est forcément sulfureux.

M'Boma, Fiacre-Aristide : Il apparaît seulement dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" en tant que joueur international camerounais qui dispute la Finale de la Coupe du Monde en Australie. Il y est victime d'un cracha qui vaut une exclusion à on adversaire Jorge Libertad. Son nom est inspiré de Patrick M'Boma, joueur international camerounais des années 90-2000, et son prénom composé est l'adjonction des Saints-Patrons dont les célébrations sont consécutives, les 30 et 31 août. Selon une tradition fréquente, Fiacre-Aristide M'Boma pourrait être né dans la nuit du 30 au 31 août.

McAllister, Effy : Cet attaquant international britannique figure pour la première fois dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. C'est un joueur des Glasgow Rangers, coéquipier de Gemili Cricket. Il apparaît ensuite dans "11. Kaliningrad au sommet", alors qu'il marque pour les Rangers en Demi-Finale de Ligue des Champions, et qualifie son équipe pour la Finale.
Son nom est inspiré de celui de l'ancien joueur Gary McAllister (voir Photo ci-contre).

"Mech" : C'est un des coéquipiers de "Vernon" c'est-à-dire Justin Trudeau, dans les épreuves d'eSport des JO chinois du début de la Nouvelle "18. Justin Trudeau". Comme pour "Ethereal", ce surnom est inspiré de la série de Jeux Vidéos "X-COM".

Mendeleiev, Urs-Vassili : Défenseur central formé localement, il défend les couleurs du Baltica de Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet". Il forme du doublette solide avec Craig Walesza. Son nom est un hommage à Dmitri Mendeleiev.

Méniri, Jean-Mehdi: Défenseur fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il rentre lors de la Finale de Ligue des Champions européenne face au Servette FC. Son nom fait référence à Mehdi Méniri.

Merzig, Bodo : Entraîneur-adjoint germano-luxembourgeois originaire de Wiltz (Lux.) et francophile imaginé par l'auteur; il apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois". Venant du club de Dag & Red, il y co-dirige avec l’entraîneur en chef Mickey Stevenborg, à qui il reste fidèle, un Borussia Dortmund en quête de rachat et qui gagne la Ligue Mondiale des Champions. Dans la Nouvelle suivante "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", on y explique comment il passe de RFC Union Luxembourg à Dag & Red et y obtient de nombreux succès. Il suit également Stevenborg à l'Impact de Montréal où il dispute une 13e Finale de la Ligue Mondiale des Champions contre Liverpool, dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg".
Le personnage est largement inspiré d'un ami de l'auteur.

Merzig, Jan-Horst : Gardien de but luxembourgeois fictif de la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", c'est le fils de Bodo Merzig. Il y rejoint Dag & Red (alors en 5e division britannique) en provenance d'Esch-sur-Alzette grâce à l'affiliation directe entre les deux clubs mise en place par Mickey Stevenborg. En deux fois, il participera à l'ascension de son club. Son prénom est inspiré d'un ami de l'auteur.

Michalak : C'est le nom d'un des buteurs des Etats-Unis face à la Fédération californienne dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Son nom est un peu inspiré de Frédéric Michalak, mais surtout d'une connaissance privée de l'auteur. Comme Balbao, Libertad, Ung ou Williams, il apparaît dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde".

Moboutou, Basile : Attaquant international camerounais, il apparaît dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y marque le but qualifiant son équipe pour la Finale. C'est le fils d'Herman. Il figure à nouveau dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", dans laquelle il joue avec la malheureuse équipe du Cameroun qui échoue en Finale de Coupe du Monde. Il y inscrit toutefois deux buts, en tant que Capitaine. Il est à nouveau brièvement évoqué dans la Nouvelle "17. A la mi-temps" où son rôle et les circonstances de l'accident de "L'araignée" en Finale de Coupe du Monde sont expliqués.

Moboutou, Herman : Surnommé "Hermoun" (avec une contraction attendrissante issue de la fusion de Herman et Cameroun), c'est l’entraîneur de l'équipe du Cameroun. Il fait sa première apparition dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il figure à nouveau dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", dans laquelle il dirige la malheureuse équipe du Cameroun qui échoue en Finale de Coupe du Monde. Son nom est inspiré de Mobutu, le père auto-proclamé de la nation zaïroise.

Morlon, James : Surnommé parfois "Strong", Morlon fait d'abord une apparition dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y est capitaine d'un soir de la sélection de Grande-Bretagne unifiée. Il apparaît ensuite dans "06. Gemili Captain Cricket" dans l'équipe de Grande-Bretagne unifiée qui remporte la Ligue des Nations. Morlon revient encore dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois" où il marque dans une Finale de Ligue Mondiale des Champions pour le New York City FC.
C'est toutefois un personnage emprunté à la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal, dans laquelle James Morlon meurt tragiquement lors d'une hécatombe disputée sous des latitudes polaires (voir dessin ci-dessus issu de la couverture de l'album). A noter que le texte de Cauvin parle parfois de Morton et non Morlon.

Morogon, Pavel : Il apparaît comme un jeune arrière-droit puis un défenseur central de Dag & Red, où il a été formé, dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge". Il constituera une défense redoutable avec le vétéran Jeff Salibur. Le joueur est emprunté à la BD "Hors-jeu" de Cauvin et Bilal, où il incarne un défenseur qui ne commet jamais de faute et qui joue pour le Birmingham SC.

Muntana : Joueur international italien fictif, dont le tir au but est détourné par Levi Szabo dans un match important de "08. L'invincible Szabo".

Nagasawa, Trudeau (dit "Vernon" dans l'eSport) : C'est le héro imaginaire de la Nouvelle éponyme "18. Trudeau Nagasawa". Il s'illustre d'abord dans l'eSport puis aussi dans le football professionnel, en tant que joueu r et en tant que préparateur. Il joue/travaille à Atsugi, puis à Shanghai, puis à Manchester United. Il continue ensuite son oeuvre à Londres, Los Angeles, puis Tokyo, comme le précise l'épilogue de la Nouvelle.
Son nom est inspiré de celui de Kasuki Nagasawa, alors que son prénom s'inspire du modernisme réputé de Justin Trudeau.

Olsen, Mors dit "Datsky" : Le gardien de but danois défend les couleurs du Baltica de Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet". Il est originaire de Copenhague et doit sa venue au lien tissés par l'Alliance Hanséatique. En fin de Nouvelle, on apprend que le jeune gardien français Jean-Pierre Guillot français arrive en tant que sa doublure voire pour le remplacer.
Son nom est inspiré de celui de Morten Olsen.

Onassis-Bezos, Ludmila : Au travers d'une apparition dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie", cette astronaute est présentée comme un rescapé du premier équipage revenu de Mars. Avec Heinrich Pesquet, elle y donne le coup d'envoi de la Coupe du Monde en Australie. Un potentiel membre de sa famille appelé "Finn Bezos" figurera dans une Nouvelle ultérieur. Son nom combine deux patronymes célèbres, passé et actuel : Jacqueline Kennedy-Onassis, Jeff Bezos.

Ondoua : Sans prénom précisé, ce joueur international camerounais récurrent fait de multiples apparitions en tant que fidèle coéquipier. Sa première apparition survient dans la Nouvelle "01. Drame à Buenos Aires". Il apparaît ensuite dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie", où il dispute la Demi-Finale face à l'Australie, puis dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", dans laquelle il joue avec la malheureuse équipe du Cameroun qui échoue en Finale. Peu de détails sont disponibles à son propos. Il est toutefois brièvement évoqué dans "17. A la mi-temps" où son accident en Finale de Coupe du Monde avec "L'araignée" est expliqué. Son nom est directement inspiré de Gaël Ondoua (voir photo ci-contre sous le maillot du Servette FC, dont il pourrait par exemple être le descendant direct.

Onguéné : Il apparaît brièvement dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" en tant que joueur international camerounais qui entre dans la Finale de la Coupe du Monde en Australie en fin de match. Le tir d'Onguéné en fin de match décrit dans cette Nouvelle est un clin d'oeil au tir sur le poteau et roulant sur la ligne d'André-Pierre Gignac, en Finale du Championnat d'Europe des Nations 2016. Son patronyme est inspiré de celui de Jean-Manga Onguéné.

Owen : Joueur international californien fictif, auteur de deux buts de la tête contre les Etats-Unis en huitième de Finale de Coupe du Monde dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Son nom est inspiré de Michael Owen (voir Photo ci-contre).

Owulu-Smith, Jean : Cet ailier gauche international britannique figure pour la première fois dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. C'est un joueur de Cardiff City. Il apparaîtra dans une autre Nouvelle.
Son nom est issue d'une construction hybride entre une origine noire-africaine et autre traditionnellement britannique.

Papilien, Enola : C'est l'héroïne canadienne de la Nouvelle "14. La Métamorphose". Elle y est décrite comme franco-ontarienne avec de nombreuses qualités dont l'intelligence et le professionnalisme, ce qui lui permet d'effectuer un beau parcours de joueuse mais aussi une grande carrière d’entraîneur: Elle mène l'Impact de Montréal et les Ottawa Furies au sommet, et le fait en étant qu'entraîneur de l'équipe masculine de l'Impact de Montréal. Son parcours commun et son amitié (peut-être ambiguë) avec Lorraine Völler y est notamment décrite. Ses parents, un frère Loupio et une sœur Carolina habitent à Ottawa. Dans l'épilogue de la Nouvelle, on apprend qu'à l'âge de 50 ans, Enola quitte la Terre avec la 4e mission martienne.
Finalement, elle est encore évoquée dans "20. Post Mortem" où il est dit par Lara Dickenmann qu'elle a été soutenue par Stan Skavelicz.
Enola Papilien est inspirée d'une amie de l'auteur.

Pazmandy, Fitzgerald : Joueur international hongrois fictif, qui marque son tir au but face à l'Italie dans un match important de "08. L'invincible Szabo". Il figure aussi dans "19. Radio Football" comme capitaine du Servette FC, qui dispute la Finale de la Ligue des Champions européenne face au FC Metz.
Il est directement inspiré de Peter Pazmandy, un joueur hongrois légendaire du Servette FC.

Penth, Ismaël : Emprunté à la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal, où il s'illustre en tant que sélectionneur en utilisant la dépigmentation sur les frères Botang. Il apparaît dans  la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie" aussi comme sélectionneur de l'équipe de France, sans grand succès. Il apparaît plus tard en tant qu'entraîneur de Toulouse dans la Nouvelle "15. Jean-Brice Saint-Bernard". Malgré son expérience, il ne parvient pas à promouvoir l'équipe en Ligue 1, avec des joueurs comme Jean-Brice Saint-Bernard et Sami Cotanho. Il est alors remplacé par Adil Taoui.

Pennmawr, Michael : Joueur d'origine galloise qui évolue à Dag & Red dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge". Il est transféré pour 19 Millions de Crédits-Dollars à Manchester United. Il revient toutefois à  Dag & Red en prêt lorsque le club atteint la 2e division.

Pesquet, Heinrich : Au travers d'une apparition dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie", cet astronaute est présenté comme un rescapé du premier équipage revenu de Mars. Avec Ludmila Onassis-Bezos, il donne le coup d'envoi de la Coupe du Monde en Australie. Il figure également dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique", donnant un coup d'envoi cette fois avant le départ de la mission habitée pour Mars. Il est alors accompagnée de Louisa-Mary Eyharts et Ariana Colombo. Son patronyme est inspiré de celui de Thomas Pesquet.

Pierron : Jeune joueur sans prénom brièvement évoqué dans la Nouvelle "15. Jean-Brice Saint-Bernard" et qui renforce avec Evangelista le Toulouse FC pour disputer la promotion en Ligue 1.
Ce nom est inspiré de France Pierron, journaliste qui a exercé dans la région de Toulouse.

Pochettino, Mauricio : Cet ancien joueur, actuel entraîneur de Tottenham Hotspurs, figure dans la Nouvelle "11. Kaliningrad au sommet" en tant que vieil entraîneur de Manchester United. Il y affronte le Baltica de Königsberg-Kaliningrad.

Pont, Jean-Rémi : Milieu fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom de ce joueur est un hommage à Michel Pont et son fils Tibert Pont, des grands noms de fidèles du Servette FC. Ce personnage pourrait être la 3e ou la 4e génération de la famille au sein du club.

Puerto (Docteur) : Il est mentionné dans la Nouvelle "17. A la mi-temps" comme étant le représentant médical du club de Séville, employeur du gardien "L'araignée" victime d'un accident grave. Il donne son accord au Professeur Mawauks pour la mise en place d'une prothèse électronique de jambe. Son nom est inspiré de l'Affaire Puerto liée au dopage, impliquant un certain Docteur Fuentes, dont il est une sorte d'héritier, même si son rôle dans la Nouvelle est indirect.

Rapinoe, Megan : Cette actuelle joueuse internationale et emblématique des Etats-Unis (voir photo ci-contre) est invoquée dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" comme sélectionneuse à succès de son pays dans un rappel de passé antérieur. Les "super stars" invoquées et qui composent alors l'équipe sous sa houlette ont des noms tirés (ou détournés) de la vidéo pour adultes. L'élément semble anecdotique mais fait référence à Idiocracy, un film comique satirique américain de (pseudo-) anticipation.

Ratskowski, Neystoychi dit "Polski" : Jeune latéral gauche russo-polonais, il figure brièvement dans la Nouvelle "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré d'une connaissance proche de l'auteur, et son prénom signifie "Instable".

Reymetter, Jean-Michel : Gardien de but fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom Reymetter est une construction à partir de Remetter, hommage à François Remetter, et Rey, hommage à André Rey, les deux ayant évolué au FC Metz. Le prénom Jean-Michel référence lui-même le gardien lorrain Jean-Michel Moutier.

Ribéry, Steeven : C'est le frère réel du joueur actuel Franck Ribéry. Il apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "03. Le joueur aux 30 clubs" pour honorer la fin de carrière de Dündar, sans que son rôle y soit précisé. Cette précision (imaginaire) est dévoilée dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", où il devient Président de la FIFA et succède à Gianni Infantino et l'interim de Sun Jihai. Il revient dans la Nouvelle "17. A la mi-temps", où on apprend qu'il va légiférer dans son rôle de Président contre les prothèses électroniques, s'alliant aux "Naturalistes".
Un clin d'oeil certain au "tout est possible dans le futur".

Righetti, Matteo : C'est un des cinq personnages principaux de la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" se déroulant essentiellement en Suisse. Son père y est décrit comme le maire du village. Ce jeune milieu de terrain grandit à Saint-Barthélémy, puis évolue au Team Vaud, et à Lausanne-Sport. Il jouera ensuite à Stuttgart et remontera le club dans l'élite allemande. Il gagne ses galons de joueur international, et disputera la Coupe du Monde en Australie. Comme ses 4 acolytes, Matteo Righetti revient dans "12. Une Finale pour les Vaudois" où il gagne la Ligue Mondiale des Champions. Inspiré d'un personnage réel connaissance de l'auteur, c'est un ami de Marius Strasser, Leo Maurizzio, et de Killian et Kevin Berger. Il figure encore dans "19. Radio Football" sur le banc du FC Metz qui dispute une Finale de Ligue des Champions européenne, et y affronte à l'occasion deux de ses camarades de jeunesse. Il est probable qu'il termine sa carrière au FC Metz.
Matteo Righetti est inspiré d'un ami d'enfance de l'auteur (SW).

Rüfli : Arbitre international suisse fictif apparaissant en Demi-Finale de Coupe du Monde dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y est dit qu'il est médaillé en karaté. Son nom est inspiré de Vincent Rüfli.

Sacchi, Rino : Il s'apparaît que dans la Nouvelle "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg" où il semble avoir obtenu le statut d’entraîneur comme pour Bodo Merzig, sous la houlette de Mickey Stevenborg. Rino Sacchi est inspiré d'un ancien camarade de l'auteur, et hérite son patronyme d'Arrigo Sacchi.

Sacko, Jean-Pierre : Ce journaliste supposé de la radio apparaît dans "19. Radio Football" où, à l'antenne de RTL, il commente la Finale de la Ligue des Champions européenne entre Metz et Servette. Certaines de ses paroles passionnées sont inspirées de la chanson "Johnny Rep" de Mickey 3D. Le personnage est clairement inspiré d'Eugène Saccomano (voir photo ci-contre), un journaliste marseillais très réputé dans le milieu radiophonique.
Parallèle étonnant : Eugène Saccomano s'est éteint le jour de la  publication de "19. Radio Football" sur ce blog, texte écrit pourtant plusieurs jours auparavant. Seul un addendum de bas de page en hommage au journaliste et à ses confrères a été ajouté pour l'occasion.

Salibur, Jeff : Ce défenseur central international britannique figure pour la première fois dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. C'est un joueur du Liverpool FC. Il apparaît ensuite dans la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" où, en fin de carrière, il constitue une défense redoutable avec le jeune Pavel Morogon sous les couleurs de Dag & Red.

Saint-Bernard, Bertrande : C'est la mère fictive de Jean-Brice Saint-Bernard dans "15. Jean-Brice Saint-Bernard". Il y est indiqué qu'elle était gymnaste professionnelle, ce qui serait à l'origine des aspirations sportives et d'émancipation de son fils.

Saint-Bernard, Jean-Brice : C'est le héros fictif français de la Nouvelle qui porte son nom "15. Jean-Brice Saint-Bernard" et il apparaît comme un jeune montagnard qui finalement fait une carrière dans le football, malgré les différences de valeurs. Son père, Brice Delsouiller, est un "skyrunner" Pyrénéen de renom dans la vie réelle. Dans cette Nouvelle, il évolue à Luzenac, puis à Toulouse, avant d'être embauché par Le Havre AC pour sa consécration. Son destin d'émancipation est symbolisé par le fait que Jean-Brice qui porte en partie le prénom de son père, porte le nom de sa mère nommée Bertrande Saint-Bernard.
Ce nom est simplement inspiré du St-Bernard, symbole des pays de montagnes.

Santacruce, Filipo: Milieu étranger fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat. Le vocabulaire utilisé dans les scènes où figure ce joueur à tendance à faire intervenir des symboles religieux, clin d’œil à son nom.
Le prénom de ce joueur est inspiré de Philippe Hinschberger.

Santamaria, Rubio "Ardiles" : Ce milieu défensif international britannique (malgré son nom) figure pour la première fois dans "06. Gemili Captain Cricket" où l'équipe de Grande-Bretagne unifiée remporte la Ligue des Nations. Il apparaît ensuite dans la Nouvelle "11. Kaliningrad au sommet", où il affronte le Baltica Königsberg-Kaliningrad. Ses qualités de récupération de ballon y sont soulignées. C'est un joueur de Manchester United.
Son surnom vient d'une inspiration par l'ancien joueur Osvaldo Ardiles, qui a lui-même évolué en Angleterre. Voir photo ci-contre sous le maillot argentin.

Saperini, Sandro : Emprunté à Bilal et Cauvin, il apparaît dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique", mentionné comme un buteur hors pair du Baltica Königsberg-Kaliningrad. Il est ensuite décrit comme un attaquant russe d'origine italienne très attaché à son club dans "11. Kaliningrad au sommet". Il apparaît ensuite dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois", quand Kaliningrad rencontre Dortmund dans la Ligue Mondiale des Champions.
Dans la BD "Hors-Jeu", il apparaît succinctement comme le buteur attitré de la Russie dans le drame qui touche Wansa Sidrons, qui fera également une apparition dans ces Nouvelles.

Schaaf (arbitre) : Monsieur Schaaf ne s'illustre que dans la Nouvelle "19. Radio Football". Il y arbitre la Finale de la Ligue des Champions européenne entre Metz et Servette. Le personnage est inspiré d'un ancien Directeur d'école du village de l'auteur.

Scholl, Mehmet : Joueur international allemand à la retraite devenu entraîneur, qui apparaît dans la Nouvelle "10. La puissante Alliance Hanséatique" comme co-président du Bayern de Munich. Un événement certainement pour le traditionnel club bavarois d'avoir un président d'origine turque. L'autre co-président est Dominik Fried.

Silikov, Boris dit "Pripiat" : Latéral droit russo-ukrainien, il joue pour le Baltica de Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré de l'histoire de la catastrophe de Tchernobyl, où du sable et du bore sont utilisés à Pripiat pour recouvrir l'incendie.

Skavelicz, Stan : Issu de la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal, ce journaliste y témoigne a posteriori de ses souvenirs les plus marquants. Voir ci-contre son image dessinée par Bilal dans l'album. Il figure dans la Nouvelle "02. Caster Semenya" comme un hommage à la BD, puisque son témoignage traduit le sort du personnage principal. Son nom est encore invoqué dans "08. L'invincible Szabo", comme ayant potentiellement participé au transfert de Levi Szabo vers le RC Strasbourg Alsace. Stan Skavelicz meurt quelques jours avant la Finale de la Coupe du Monde islando-groënlandaise d'après la Nouvelle "20. Post Mortem". La youtubeuse Great Grÿnborg réunit Lara Dickenmann, Mors Brentaniello et Jules Flémal qui parlent de leurs souvenirs du journaliste issu des Balkans, et de sa vision du football. On y apprend notamment que le gardien croate "Dasaev" serait le petit-neveu de Stan Skavelicz, et que le journaliste avait lié une forte amitié avec Roy Springsteen. Stan Skavelicz y a fini ses jours en Islande à Eyrarbakki.

Solo : Gardien de but international américain aligné pour la Finale de Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". Son nom est inspiré de l'emblématique gardienne américaine Hope Solo.

Springsteen, Roy : C'est le sélectionneur américain apparaissant pour la première fois dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il y harangue ses troupes motivées comme jamais contre la Fédération californienne. Son nom est simplement inspiré de Bruce Springsteen. Comme plusieurs joueurs des Etats-Unis, il apparaît ensuite dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" dans laquelle il remporte la Finale de la Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun. On y apprend qu'il a succédé à Marsellus Wallace à ce poste.
Spingsteen est encore invoqué dans "20. Post Mortem" où son amitié avec Stan Skavelicz est évoquée par Jules Flémal.

Stevanovic, Mirsad : Milieu fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il entre lors de la Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom de ce joueur est directement inspiré de celui de Miroslav Stevanovic, dont il pourrait être un descendant, alors que son prénom est inspiré de celui de Mirsad Hasanovic.

Stevenborg, Mickey : Entraîneur luxembourgo-suèdois imaginé par l'auteur, il apparaît pour la première fois dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois". Venant du club de Dag & Red, il y dirige avec son fidèle adjoint Bodo Merzig un Borussia Dortmund en quête de rachat et qui gagne la Ligue Mondiale des Champions. A partir de cette apparition, Mickey Stevenborg est un personnage assez récurrent; il apparaît dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge" où son aventure précédente est expliquée, quand à 36 ans, en provenance de RFC Union Luxembourg, il devient entraîneur de Dag & Red, et mène le club à de grands succès. Plus tard, dans la Nouvelle "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg", il est entraîneur de l'Impact de Montréal qui dispute la treizième Finale de la Ligue Mondiale des Champions et la dernière séance de tirs aux buts. Il y croise alors son homologue Robbie Grass, de qui il se différencie par l'approche du football. Enfin, Stevenborg apparaît dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dirige le FC Metz dans une Finale de Ligue des Champions européenne.
Le personnage est largement inspiré de l'avatar de l'auteur dans les différentes versions de Football Manager.

Strasser, Marius : C'est un des cinq personnages principaux de la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" se déroulant essentiellement en Suisse. Son père y est décrit comme un des instituteurs du village. Ce jeune milieu de terrain grandit à Saint-Barthélémy, puis évolue au Team Vaud, et à Lausanne-Sport. Il y gagne ses galons de joueur international, et disputera la Coupe du Monde en Australie. Comme ses 4 acolytes, Marius Strasser revient dans "12. Une Finale pour les Vaudois" où il gagne la Ligue Mondiale des Champions. Inspiré d'un personnage réel connaissance de l'auteur, c'est un ami de Matteo Righetti, Leo Maurizzio, et de Killian et Kevin Berger.
Marius Strasser est inspiré d'un ami d'enfance de l'auteur (OW).

Sun Jihai : Cet ancien joueur international chinois est évoqué dans "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", où il devient Président de la FIFA et succède à Gianni Infantino pour effectuer un intérim avant la prise de fonction de Steeven Ribéry.

Szabo, Levi dit "L'invincible" ou encore "Mowgli" (voir photo ci-contre, Walt Disney) : Le héros de la Nouvelle "08. L'invincible Szabo" est un villageois hongrois doté de qualités de saut et de détente exceptionnelles. Son parcours et ses surnoms y sont décrits, ainsi que son implication essentielle dans les bons résultats de la Hongrie. Malheureusement il ne parvient pas à concrétiser tous les espoirs qu'il portait, victime de la violence du football notamment dans le championnat italien. A savoir que Szabo avait éliminé l'Italie en mal de résultats avec sa sélection hongroise avant d'arriver en Italie. Le sujet est évoqué dans la Nouvelle "20. Post Mortem" où on apprend de de l'arbitre Brentaniello, que Stan Skavelicz et Mors Brentaniello parlait de Szabo comme le meilleur gardien du monde, à l'époque.
Szabo évolue d'abord à Ferencvaros, au RC Strasbourg Alsace, puis à l'Inter de Milan.
Le personnage de Szabo est inspiré d'une BD de jeunesse non identifiée.

Taoui, Adil : Joueur français récurrent à partir de la Nouvelle "14. La Métamorphose". Il y est révélé qu'il termine sa carrière à Ottawa Furies en MLS sous la houlette d'Enola Papilien. Il revient en tant qu'entraîneur de Toulouse dans la deuxième saison au club du héros de la Nouvelle "15. Jean-Brice Saint-Bernard". Il parvient à hisser le TFC en Ligue 1, avec Jean-Brice Saint-Bernard dans ses rangs, et dans un duel face au RC Lens. Il réapparaît dans "16. Robbie Grass & Mickey Stevenborg" sous les couleurs de l'Impact de Montréal, dirigé par Mickey Stevenborg. Il y dispute une Finale de la Ligue Mondiale des Champions, dans laquelle il est expulsé. Comme Isaias, il revient pourtant dans "19. Radio Football" où il dispute la Finale de la Ligue des Champions entre Metz et Servette. Il est donc probable que cette dernière Nouvelle soit antérieure à son apparition avec l'Impact de Montréal.
Adil Taoui est actuellement un jeune footballeur et grand espoir du football français.

Tchami-Song : Il apparaît seulement dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" en tant que gardien international camerounais qui entre dans la Finale de la Coupe du Monde en Australie à la place de "l'araignée", blessé. Son patronyme lui vient de l'association des noms de Tchami et Rigobert- ou Alexandre Song. Il y écope d'une carte orange, apparaissant pour la première fois dans ces Nouvelles.

Tedewski, Armin : Joueur luxembourgeois fictif de la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", il rejoint Dag & Red (alors en 5e division britannique) en provenance d'Esch-sur-Alzette grâce à l'affiliation directe entre les deux clubs mise en place par Mickey Stevenborg. Son nom est inspiré de Tedeschi.

Terence : Défenseur international américain fictif qui joue la Coupe du Monde en Argentine, et y inscrit deux buts en Demi-Finale dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde". L'adversaire, le degré de la compétition, comme le minutage de ces réalisations, ainsi que son apparition soudaine à ce niveau - sont un clin d’œil direct au doublé de Lilian Thuram, inscrit pour la France lors de la Demi-Finale de la Coupe du Monde 1998 contre la Croatie.

Toro : Surnom d'Anatole Hakim Ngombez, cet attaquant international camerounais n'apparaît activement que dans la Nouvelle "01. Drame à Buenos Aires". Il y meurt tragiquement en Quart de Finale de Coupe du Monde. Il est brièvement cité comme future star dans "03. Le joueur aux 30 clubs", et son souvenir planera d'une manière ou d'une autre sur d'autres Nouvelles. Ngombez aura évolué à l'AS Nancy Lorraine, à Séville, puis l'Inter de Milan.

Ung, Victor : Il est cité pour la première fois comme buteur de la sélection américaine face à la Californie dans "04. La Coupe du Monde en Australie". Comme plusieurs joueurs des Etats-Unis, il apparaît ensuite dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" dans laquelle il remporte la Finale de la Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun. Il figure encore dans "19. Radio Football" sur le banc du Servette FC qui dispute une Finale de Ligue des Champions européenne, et y affronte à l'occasion deux de ses camarades de jeunesse. Il y entre en cours de match et, termine probablement sa carrière au Servette.
Son nom est inspiré d'un couple, connaissance de l'auteur.

"Vera" : C'est un des adversaires chinois de l'équipe de "Vernon", c'est-à-dire Justin Trudeau pour le Japon, dans les épreuves d'eSport des JO chinois du début de la Nouvelle "18. Justin Trudeau". Ce surnom est inspiré d'une connaissance de l'auteur.

Verpakovskis, Ian : Personnage irlando-letton fictif de la Nouvelle "13. La fabuleuse histoire de Dagenham & Redbridge", il y est décrit comme le fils d'un ancien joueur professionnel letton, qui est en fait Maris Verpakovskis. Il rejoint Dag & Red lors de la deuxième saison de Mickey Stevenborg sur place. Il y évolue jusqu'à atteindre la 2e division britannique (qu'il remporte) avec, à son actif, plusieurs titres de meilleur buteur.
Verpakovskis évolue à Dag & Rud puis à Königsberg-Kaliningrad.

Villalobos, Edison : Défenseur fictif du Servette FC, il n'apparaît que dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom de ce joueur est directement inspiré de celui d'Esmeralda Villalobos, personnage de Pulp Fiction.

Vitkieviez, Jean-Nicolas dit "Niko" : Milieu de terrain suisse avec des origines uruguayenne et française, il rejoint le Baltica de Königsberg-Kaliningrad en provenance du Servette FC dans "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré de Matias Vitkieviez.

Völler, Lorraine : C'est la coéquipière allemande et amie d'Enola Papilien dans "14. La Métamorphose". Elle joue au poste de gardienne de but, et obtient une sélection internationale dans la Nouvelle. Elle joue au Ottawa Furies, puis à l'Impact de Montréal, puis revient aux Ottawa Furies.
C'est la petite-fille fictive de Rudi Völler.

Von Bergen, Steve : Cet ancien joueur international suisse (voir photo ci-contre) intervient dans la Nouvelle "05. Cinq jeunes Vaudois" où il réunit les cinq jeunes héros sous le maillot de l'équipe nationale et les qualifie pour la Coupe du Monde en Australie. Selon cette Nouvelle, il deviendrait donc sélectionneur de l'équipe Suisse dans le futur. A noter que son prénom n'y est pas précisé.

Wakker, Brian : Journaliste de la RTS dans la réalité (jeune et prometteur) comme dans la Nouvelle "19. Radio Football", il y est mentionné qu'il s'enthousiasme de façon outrancière sur le but de Jean-Rémi Pont. Cette situation est un clin d'oeil à un commentaire de mach du journaliste alors responsable de Web TV du Servette FC au début des années 2010.

Walesza, Craig dit "Solid" : Défenseur central polono-russe, il a rejoint le Baltica de Königsberg-Kaliningrad en provenance du Légia de Gdansk et apparaît dans "11. Kaliningrad au sommet". Il forme du doublette solide avec Urs-Vassili Mendeleiev. Son nom est inspiré de Lech Walesa, lui même originaire de Gdansk.

Wallace, Marsellus : Cité dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde", c'est le sélectionneur américain qui atteint la Finale de la Coupe du Monde en Argentine et s'y fait étrillé 6-0 par l'Allemagne. Il est ensuite remplacé par Roy Springsteen.
Son nom est directement tiré du film Pulp Fiction, où Wallace, patron de truands, subit une humiliation-clé pour le déroulement du film.

Werber, Jean-Jules: Défenseur latéral fictif du FC Metz, il apparaît seulement dans la Nouvelle "19. Radio Football", où il dispute auprès de Mickey Stevenborg ou encore Isaias, une Finale de Ligue des Champions européenne sous les couleurs grenat.
Le nom Werber est un hommage à Bernard Werber, alors que Jean-Jules fait référence au tueur Jules Winnfield dans Pulp Fiction. Voir aussi Jean-Vincent Cartier. Les noms composés à partir de Jean étant redevenu plutôt commun à l'époque de ces Nouvelles.

Williams, Lex : Joueur international américain fictif, qui inscrit un but sur coup-franc pour les Etats-Unis face à la Chine en Quart de Finale dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Il est mentionné comme licencié aux Ottawa Furies. Comme Balbao, Libertad, Michalak ou Ung, il fera une apparition dans deux autres Nouvelles, dont "14. La Métamorphose", dans laquelle est confirmé qu'il a été révélé par Enola Papilien, l'entraîneur féminin des Ottawa Furies.

White, Brittney : Joueuse fictive évoquée dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" comme une super star internationale des Etats-Unis. Son nom est toutefois tiré de l'industrie des vidéos pour adultes. Voir les commentaires plus détaillés sur Megan Rapinoe.

Wromski : Il est cité comme le masseur de l'équipe de Russie, arrêté pour activité illicite dans la Nouvelle "04. La Coupe du Monde en Australie". Ce nom est emprunté à la BD "Hors-Jeu" de Cauvin et Bilal, où Kurt Wromski incarne un masseur qui empoisonne un joueur russe, et finit tragiquement éliminé par des tueurs. Il y illustre un foisonnement des drogues et injections diverses.

Wynalda Junior 3, Eric : Il est cité pour la première fois comme un buteur en série de la sélection américaine dans "04. La Coupe du Monde en Australie". Comme plusieurs joueurs des Etats-Unis, il apparaît ensuite dans la Nouvelle "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" dans laquelle il remporte la Finale de la Coupe du Monde en Australie contre le Cameroun. Son nom est inspiré de l'ancien joueur Eric Wynalda (voir Photo ci-contre).

Zhang-Madsen, Oscar : L'ailier droit international britannique apparaît pour la première fois dans "03. Le joueur aux 30 clubs". Il apparaît ensuite dans "06. Gemili Captain Cricket" dans l'équipe de Grande-Bretagne unifiée qui remporte la Ligue des Nations. Son nom laisse penser à plusieurs origines différentes, peut-être de Chine et de Scandinavie. Il intervient encore brièvement dans "11. Kaliningrad au sommet", dans une finale du tournoi de la Hanse. Il a joué à Lyon, puis à l'Ajax Amsterdam.

Zhou, James : Il apparaît seulement dans "09. Quand les Etats-Unis remportèrent (enfin) la Coupe du Monde" en tant que joueur international américain qui dispute la Finale de la Coupe du Monde en Australie. Son nom est inspiré du fréquent patronyme chinois Zhou, représentant les communautés d'originie chinoise en Amérique; et dont la prononciation se rapproche de "Joe". Ce qui par dérision en ferait alors à l'oreille un nom vaguement quelconque (James Joe, cf Joe Public ou Average Joe).

Zingarelli, Nicola dit "Ritz" : Milieu de terrain italo-russe, il a rejoint le Baltica de Königsberg-Kaliningrad dans "11. Kaliningrad au sommet". Son nom est inspiré de Nicola Zingarelli.

Zopalev, Ernst dit "Bilal" : Emprunté à Cauvin et Bilal (voir photo issue de l'album "Hors-Jeu"), l'ailier droit suisse d'origine bulgare rejoint le Baltica de Königsberg-Kaliningrad depuis Zurich dans "11. Kaliningrad au sommet". Il s'y illustre avec un certain succès. Il revient dans la Nouvelle "12. Une Finale pour les Vaudois", où il renforce le Borussia Dortmund et un remporte la Ligue Mondiale des Champions. Il revient succinctement dans la Nouvelle "17. A la mi-temps" où son opération par le Professeur Mawauks (voir "Hors Jeu") y est imaginée à la suite de celle de "L'araignée" et avant celle de Jean-Charles Bamako.
C'est un ailier qui a la particularité d'inscrire souvent des buts de la tête. Son surnom est inspiré d'Enki Bilal.

Commentaires